-
1 крыша вагона
1) General subject: deck2) Railway term: car deck, car roof, carriage deck -
2 крыша вагона
nrailw. Wagendach, Waggondach -
3 крыша вагона
-
4 раздвижная крыша вагона
Automobile industry: sliding roofУниверсальный русско-английский словарь > раздвижная крыша вагона
-
5 телескопическая крыша вагона
Engineering: telescopic car coverУниверсальный русско-английский словарь > телескопическая крыша вагона
-
6 телескопическая крыша вагона
Русско-английский политехнический словарь > телескопическая крыша вагона
-
7 крыша
fFRA Parois, planchers, toitsDEU Wände, Fußboden, DächerENG Sides, floors, and roofsITA Pareti, pavimenti, tettiPLN Ściany, podłogi, dachyRUS Стены, полы, крыши,FRA toit mDEU Dach nENG roofITA tetto mPLN dach mRUS крыша fсм. поз. 1514 на—FRA toiture f de wagonDEU Wagendach nENG wagon roofITA cielo m del carroPLN dach m wagonu towarowegoRUS крыша f грузового вагонасм. поз. 993 на,
—FRA couvercle m de containerDEU Behälterdeckel mENG container coverITA coperchio mPLN pokrywa f pojemnikaRUS крыша f кузова контейнерасм. поз. 2753 на,
—FRA toiture f de voitureENG coach roofITA imperiale f della carrozzaPLN dach m wagonu osobowegoRUS крыша f пассажирского вагонасм. поз. 933 на,
,
крыша, защитная
—FRA double-toit mDEU Schutzdach nENG double roofITA copertura f dell'imperialePLN dach m ochronnyRUS крыша f, защитнаясм. поз. 994 накрыша, откидная
—FRA toit m ouvrant par secteurs pivotantsDEU Schwenkdach mITA tetto m apribile a settori girevoliPLN dach m dwustronnie rozchylnyRUS крыша f, откиднаясм. поз. 1012 накрыша, открывающаяся
—FRA toit m ouvrantDEU Dach n, öffnungsfähigesENG opening roofITA tetto m apribilePLN dach m otwieranyRUS крыша f, открывающаясясм. поз. 1002 на,
,
крыша, раздвижная
—FRA toit m ouvrant coulissantDEU Hubschiebedach nENG sliding roofITA tetto m apribile scorrevolePLN dach m przesuwnyRUS крыша f, раздвижнаясм. поз. 1009 накрыша, рулонная
—FRA toit m ouvrant enroulableDEU Rolldach nITA tetto m avvolgibilePLN dach m zwijanyRUS крыша f, рулоннаясм. поз. 1007 накрыша, складывающаяся
—FRA toit m ouvrant par panneaux coulissantsDEU Faltdach nITA tetto m apribile a pannelli scorrevoliPLN dach m składany z płyt przesuwnychRUS крыша f, складывающаясясм. поз. 1003 на -
8 крыша
fFRA Parois, planchers, toitsDEU Wände, Fußboden, DächerENG Sides, floors, and roofsITA Pareti, pavimenti, tettiPLN Ściany, podłogi, dachyRUS Стены, полы, крышиFRA toit mDEU Dach nENG roofITA tetto mPLN dach mRUS крыша fсм. поз. 1514 на—FRA toiture f de wagonDEU Wagendach nENG wagon roofITA cielo m del carroPLN dach m wagonu towarowegoRUS крыша f грузового вагонасм. поз. 993 на,
—FRA couvercle m de containerDEU Behälterdeckel mENG container coverITA coperchio mPLN pokrywa f pojemnikaRUS крыша f кузова контейнерасм. поз. 2753 на,
—FRA toiture f de voitureENG coach roofITA imperiale f della carrozzaPLN dach m wagonu osobowegoRUS крыша f пассажирского вагонасм. поз. 933 на,
,
крыша, защитная
—FRA double-toit mDEU Schutzdach nENG double roofITA copertura f dell'imperialePLN dach m ochronnyRUS крыша f, защитнаясм. поз. 994 накрыша, откидная
—FRA toit m ouvrant par secteurs pivotantsDEU Schwenkdach mITA tetto m apribile a settori girevoliPLN dach m dwustronnie rozchylnyRUS крыша f, откиднаясм. поз. 1012 накрыша, открывающаяся
—FRA toit m ouvrantDEU Dach n, öffnungsfähigesENG opening roofITA tetto m apribilePLN dach m otwieranyRUS крыша f, открывающаясясм. поз. 1002 на,
,
крыша, раздвижная
—FRA toit m ouvrant coulissantDEU Hubschiebedach nENG sliding roofITA tetto m apribile scorrevolePLN dach m przesuwnyRUS крыша f, раздвижнаясм. поз. 1009 накрыша, рулонная
—FRA toit m ouvrant enroulableDEU Rolldach nITA tetto m avvolgibilePLN dach m zwijanyRUS крыша f, рулоннаясм. поз. 1007 накрыша, складывающаяся
—FRA toit m ouvrant par panneaux coulissantsDEU Faltdach nITA tetto m apribile a pannelli scorrevoliPLN dach m składany z płyt przesuwnychRUS крыша f, складывающаясясм. поз. 1003 на -
9 крыша
fFRA Parois, planchers, toitsDEU Wände, Fußboden, DächerENG Sides, floors, and roofsITA Pareti, pavimenti, tettiPLN Ściany, podłogi, dachyRUS Стены, полы, крыши,FRA toit mDEU Dach nENG roofITA tetto mPLN dach mRUS крыша fсм. поз. 1514 на—FRA toiture f de wagonDEU Wagendach nENG wagon roofITA cielo m del carroPLN dach m wagonu towarowegoRUS крыша f грузового вагонасм. поз. 993 на,
—FRA couvercle m de containerDEU Behälterdeckel mENG container coverITA coperchio mPLN pokrywa f pojemnikaRUS крыша f кузова контейнерасм. поз. 2753 на,
—FRA toiture f de voitureENG coach roofITA imperiale f della carrozzaPLN dach m wagonu osobowegoRUS крыша f пассажирского вагонасм. поз. 933 на,
,
крыша, защитная
—FRA double-toit mDEU Schutzdach nENG double roofITA copertura f dell'imperialePLN dach m ochronnyRUS крыша f, защитнаясм. поз. 994 накрыша, откидная
—FRA toit m ouvrant par secteurs pivotantsDEU Schwenkdach mITA tetto m apribile a settori girevoliPLN dach m dwustronnie rozchylnyRUS крыша f, откиднаясм. поз. 1012 накрыша, открывающаяся
—FRA toit m ouvrantDEU Dach n, öffnungsfähigesENG opening roofITA tetto m apribilePLN dach m otwieranyRUS крыша f, открывающаясясм. поз. 1002 на,
,
крыша, раздвижная
—FRA toit m ouvrant coulissantDEU Hubschiebedach nENG sliding roofITA tetto m apribile scorrevolePLN dach m przesuwnyRUS крыша f, раздвижнаясм. поз. 1009 накрыша, рулонная
—FRA toit m ouvrant enroulableDEU Rolldach nITA tetto m avvolgibilePLN dach m zwijanyRUS крыша f, рулоннаясм. поз. 1007 накрыша, складывающаяся
—FRA toit m ouvrant par panneaux coulissantsDEU Faltdach nITA tetto m apribile a pannelli scorrevoliPLN dach m składany z płyt przesuwnychRUS крыша f, складывающаясясм. поз. 1003 на -
10 крыша
ж.toit mчерепи́чная кры́ша — toit de tuiles
го́нтовая кры́ша — toit en bardeaux
двуска́тная кры́ша — toit à double pente, toit en dos d'âne, toit à deux égouts
жить под одно́й кры́шей с ке́м-либо — vivre sous le même toit avec qn
не име́ть кры́ши над голово́й — n'avoir ni feu ni lieu
••вы́ше кры́ши — par-dessus la tête
у него́ кры́ша пое́хала разг. — il est dérangé du ciboulot, il a le cerveau dérangé
* * *n2) eng. ciel, bâche (напр. вагона), bâche (напр., вагона)3) construct. (скатная) comble4) anat. tente6) argo. berlue -
11 крыша
n1) gener. Bedachung, Dach, Überdachung, Dachung3) eng. Dachkante, Dachkantprisma, Dachprisma, Uberdachung4) construct. Deckung, Obdach5) railw. Dach (напр. вагона)6) law. Dachgesellschaft7) econ. Dachorganisation (в России, СНГ бандитская фирма выполняющая роль прикрытия от других бандитов, налоговых и таможенных органов и т.п. какой-л. коммерческой фирмы или банка)8) auto. Allwetterdach (трактора или дорожностроительной машины), Dachpartie, Dachraum (автомобиля), (съёмная) Verdeck (кузова), Dach (напр. кузова)9) road.wrk. Verdeck -
12 крыша с высоким сводом
nrailw. (вагона) TonnendachУниверсальный русско-немецкий словарь > крыша с высоким сводом
-
13 крыша железнодорожного вагона
Jargon: spineУниверсальный русско-английский словарь > крыша железнодорожного вагона
-
14 подъемно-раздвижная крыша
( вагона) HubschiebedachRussian-german polytechnic dictionary > подъемно-раздвижная крыша
-
15 открывающаяся крыша
( вагона) opening roofРусско-английский политехнический словарь > открывающаяся крыша
-
16 раздвижная крыша
( вагона) sliding roofРусско-английский политехнический словарь > раздвижная крыша
-
17 секционная крыша
( вагона) sectional roofРусско-английский политехнический словарь > секционная крыша
-
18 съемная крыша
( вагона) lift-off cover -
19 раздвижная крыша
раздвижная крыша ж. авто. Falldach nраздвижная крыша ж. (напр., вагона, автомобиля) Schiebedach nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > раздвижная крыша
-
20 сводчатая крыша
1) Engineering: vaulted roof2) Construction: camera3) Architecture: wagon roof (в данном случае обозначает только один тип - разновидность арочного или сводчатого покрытия, напоминающего форму крыши вагона), wagon roof (разновидность арочного или сводчатого покрытия, напоминающего форму крыши вагона)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Крыша вагона — 22. Крыша вагона Верхняя часть кузова вагона, опирающаяся на его стены, ограждающая сверху полезное пространство кузова. (Приложение, черт. 10) Источник: СТ СЭВ 4860 84: Вагоны грузовые и их узлы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТ СЭВ 4860-84: Вагоны грузовые и их узлы. Термины и определения — Терминология СТ СЭВ 4860 84: Вагоны грузовые и их узлы. Термины и определения: 33. Автоматический тормоз вагона Тормоз вагона, автоматически приходящий в действие при разрыве или саморасцеплении вагонов в поезде и управляемый в служебных режимах… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
81-717/714 — 81 717/714 … Википедия
Вагон метро 81-717/714 — У этого термина существуют и другие значения, см. Вагон метро. 81 717/714 Завод … Википедия
Конно-железные дороги — по точному смыслу, имеют колею из железных (или стальных) рельсов, по которой тяга вагонов производится лошадьми. Кроме этих существенных признаков, случайным свойством К. дорог, зависящим от условий наиболее производительной работы лошадиной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Intercity-Express — ICE 3 на скоростном участке Мюнхен Ингольштадт Intercity Express (англ. «Междугородный экспресс», также известен под сокращением ICE) сеть … Википедия
InterCityExpress — ICE 3 на скоростном участке Мюнхен Ингольштадт InterCityExpress (англ. «Междугородный экспресс», также известный под сокращением ICE) сеть скоростных поездов, в основном распространённая в Германии, разработанная комп … Википедия
билет — а, м. billet m.,> нем. Billett.1. Бумага с официальным распоряжением, приказом. Сл. 18. Кардинал и штатскии секретарь Леркари велел на сих днях господину Риццу .. билет вручить, в котором он ему объявляет, чтобы он без замедления дороги… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Александр III — В Википедии есть статьи о других людях с именем Александр III. Александр III Александрович … Википедия
Государь Император Александр III — Александр III Александрович Портрет Александра III работы Крамского … Википедия
ЛМ-49 — (ЛП 49) Трамвайный вагон ЛМ 49 в нижегородском музее горэлектротранспорта … Википедия